[presslearn_iframe id=”1″]
관광통역안내사 면접에서 자주 출제되는 상황 대처 질문 중 하나인 ‘관광객 이탈’ 상황에 대한 모범답안을 13개 언어로 준비했습니다. 실제 면접에서 자신감 있게 답변할 수 있도록 각 언어별 핵심 표현과 단어도 함께 정리했습니다.
단체 투어 중 손님 한 명이 이탈했을 경우 어떻게 대처하겠습니까?
한국어 모범답안
우선 같은 일행을 통해 해당 관광객의 연락처를 확인하여 직접 연락을 취하겠습니다. 동시에 해당 관광객이 마지막으로 어디에 있었는지, 언제 마지막으로 봤는지 정보를 수집하겠습니다. 그리고 다른 관광객들에게 상황을 설명하고 잠시 시간을 달라고 양해를 구한 후, 투어 시작 전 안내했던 ‘만남의 장소’로 이동하여 해당 관광객을 찾도록 하겠습니다.

영어 모범답안
First, I would try to contact the tourist through their companions to get their phone number. At the same time, I would gather information about where they were last seen and what they were doing. Then, I would ask the rest of the group for their understanding and explain that we need a moment to locate the missing member, after which I would proceed to the meeting point that was designated at the beginning of the tour in case they went there.
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| try to contact the tourist through their companions | 일행을 통해 연락하다 |
| gather information about where they were last seen | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| ask the rest of the group for their understanding | 양해를 구하다 |
| proceed to the meeting point | 만남의 장소로 이동하다 |
중국어 모범답안
首先,我会通过其同伴联系该游客获取电话号码。同时,我会收集关于他们最后出现地点的信息。然后,我会向其他游客解释情况并请求他们的理解,说明我们需要一点时间来寻找走散的成员,之后我会前往旅游开始时指定的集合点,以防他们已经前往那里。
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| 通过其同伴联系该游客 | 일행을 통해 연락하다 |
| 收集关于他们最后出现地点 | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| 向其他游客解释情况并请求他们的理解 | 양해를 구하다 |
| 前往旅游开始时指定的集合点 | 만남의 장소로 이동하다 |
일본어 모범답안
まず、同行者を通じてその観光客に連絡を取り、電話番号を入手します。同時に、彼らが最後に目撃された場所についての情報を集めます。そして、他の観光客に状況を説明し、理解を求め、はぐれたメンバーを探すために少し時間が必要であることを伝えた後、ツアー開始時に指定した集合場所に向かい、彼らがそこに行ったかどうかを確認します。
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| 同行者を通じてその観光客に連絡を取り | 일행을 통해 연락하다 |
| 彼らが最後に目撃された場所についての情報を集め | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| 他の観光客に状況を説明し、理解を求め | 양해를 구하다 |
| ツアー開始時に指定した集合場所に向かい | 만남의 장소로 이동하다 |
프랑스어 모범답안
D’abord, j’essaierais de contacter le touriste par l’intermédiaire de ses compagnons pour obtenir son numéro de téléphone. En même temps, je recueillerais des informations sur l’endroit où il a été vu pour la dernière fois. Ensuite, je demanderais au reste du groupe leur compréhension et expliquerais que nous avons besoin d’un moment pour localiser le membre manquant, après quoi je me rendrais au point de rencontre qui a été désigné au début de la visite au cas où il s’y serait rendu.
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| contacter le touriste par l’intermédiaire de ses compagnons | 일행을 통해 연락하다 |
| recueillir des informations sur l’endroit où il a été vu pour la dernière fois | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| demander au reste du groupe leur compréhension | 양해를 구하다 |
| se rendre au point de rencontre | 만남의 장소로 이동하다 |
독일어 모범답안
Zuerst würde ich versuchen, den Touristen über seine Begleiter zu kontaktieren, um seine Telefonnummer zu erhalten. Gleichzeitig würde ich Informationen darüber sammeln, wo er zuletzt gesehen wurde. Dann würde ich den Rest der Gruppe um Verständnis bitten und erklären, dass wir einen Moment brauchen, um das fehlende Mitglied zu finden, woraufhin ich zum festgelegten Treffpunkt gehen würde, der zu Beginn der Tour bestimmt wurde, falls er dorthin gegangen ist.
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| den Touristen über seine Begleiter kontaktieren | 일행을 통해 연락하다 |
| Informationen darüber sammeln, wo er zuletzt gesehen wurde | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| den Rest der Gruppe um Verständnis bitten | 양해를 구하다 |
| zum festgelegten Treffpunkt gehen | 만남의 장소로 이동하다 |
러시아어 모범답안
Во-первых, я постараюсь связаться с туристом через его спутников, чтобы получить номер его телефона. В то же время я соберу информацию о том, где его видели в последний раз. Затем я попрошу понимания у остальной группы и объясню, что нам нужно немного времени, чтобы найти отсутствующего члена группы, после чего я направлюсь к месту встречи, которое было обозначено в начале тура, на случай, если турист направился туда.
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| постараться связаться с туристом через его спутников | 일행을 통해 연락하다 |
| собрать информацию о том, где его видели в последний раз | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| попросить понимания у остальной группы | 양해를 구하다 |
| направиться к месту встречи | 만남의 장소로 이동하다 |
이탈리아어 모범답안
Prima, cercherei di contattare il turista tramite i suoi compagni per ottenere il suo numero di telefono. Allo stesso tempo, raccoglierei informazioni su dove è stato visto l’ultima volta. Poi, chiederei comprensione al resto del gruppo e spiegherei che abbiamo bisogno di un momento per localizzare il membro mancante, dopodiché mi recherei al punto d’incontro che è stato designato all’inizio del tour nel caso in cui si fosse diretto lì.
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| cercare di contattare il turista tramite i suoi compagni | 일행을 통해 연락하다 |
| raccogliere informazioni su dove è stato visto l’ultima volta | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| chiedere comprensione al resto del gruppo | 양해를 구하다 |
| recarsi al punto d’incontro | 만남의 장소로 이동하다 |
스페인어 모범답안
Primero, intentaría contactar al turista a través de sus compañeros para obtener su número de teléfono. Al mismo tiempo, recopilaría información sobre dónde fue visto por última vez. Luego, pediría comprensión al resto del grupo y explicaría que necesitamos un momento para localizar al miembro ausente, tras lo cual me dirigiría al punto de encuentro que se designó al comienzo del recorrido en caso de que se haya dirigido allí.
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| intentar contactar al turista a través de sus compañeros | 일행을 통해 연락하다 |
| recopilar información sobre dónde fue visto por última vez | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| pedir comprensión al resto del grupo | 양해를 구하다 |
| dirigirse al punto de encuentro | 만남의 장소로 이동하다 |
태국어 모범답안
ก่อนอื่น ฉันจะพยายามติดต่อนักท่องเที่ยวผ่านเพื่อนร่วมเดินทางเพื่อขอเบอร์โทรศัพท์ ในขณะเดียวกัน ฉันจะรวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับสถานที่ที่พบเห็นเขาครั้งสุดท้าย จากนั้น ฉันจะขอความเข้าใจจากกลุ่มที่เหลือและอธิบายว่าเราต้องการเวลาสักครู่เพื่อหาสมาชิกที่หายไป หลังจากนั้นฉันจะไปยังจุดนัดพบที่กำหนดไว้ตั้งแต่เริ่มทัวร์
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| พยายามติดต่อนักท่องเที่ยวผ่านเพื่อนร่วมเดินทาง | 일행을 통해 연락하다 |
| รวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับสถานที่ที่พบเห็นเขาครั้งสุดท้าย | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| ขอความเข้าใจจากกลุ่มที่เหลือ | 양해를 구하다 |
| ไปยังจุดนัดพบ | 만남의 장소로 이동하다 |
베트남어 모범답안
Đầu tiên, tôi sẽ cố gắng liên hệ với du khách thông qua người đồng hành của họ để lấy số điện thoại. Đồng thời, tôi sẽ thu thập thông tin về nơi họ được nhìn thấy lần cuối. Sau đó, tôi sẽ xin sự thông cảm từ phần còn lại của nhóm và giải thích rằng chúng tôi cần một chút thời gian để tìm thành viên bị lạc, sau đó tôi sẽ đi đến điểm gặp đã được chỉ định vào đầu chuyến tham quan trong trường hợp họ đã đi đến đó.
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| cố gắng liên hệ với du khách thông qua người đồng hành của họ | 일행을 통해 연락하다 |
| thu thập thông tin về nơi họ được nhìn thấy lần cuối | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| xin sự thông cảm từ phần còn lại của nhóm | 양해를 구하다 |
| đi đến điểm gặp đã được chỉ định | 만남의 장소로 이동하다 |
말레이·인도네시아어 모범답안
Pertama, saya akan mencoba menghubungi wisatawan melalui teman perjalanannya untuk mendapatkan nomor teleponnya. Pada saat yang sama, saya akan mengumpulkan informasi tentang di mana mereka terakhir terlihat. Kemudian, saya akan meminta pengertian dari sisa kelompok dan menjelaskan bahwa kami memerlukan waktu sejenak untuk menemukan anggota yang hilang, setelah itu saya akan pergi ke titik pertemuan yang telah ditentukan pada awal tur jika mereka pergi ke sana.
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| mencoba menghubungi wisatawan melalui teman perjalanannya | 일행을 통해 연락하다 |
| mengumpulkan informasi tentang di mana mereka terakhir terlihat | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| meminta pengertian dari sisa kelompok | 양해를 구하다 |
| pergi ke titik pertemuan | 만남의 장소로 이동하다 |
아랍어 모범답안
أولاً، سأحاول الاتصال بالسائح من خلال مرافقيه للحصول على رقم هاتفه. وفي الوقت نفسه، سأجمع معلومات عن المكان الذي شوهد فيه آخر مرة. ثم سأطلب تفهم بقية المجموعة وأشرح أننا بحاجة إلى لحظة لتحديد موقع العضو المفقود، وبعد ذلك سأتوجه إلى نقطة اللقاء التي تم تحديدها في بداية الجولة في حال ذهب إلى هناك.
| 핵심 표현 | 의미 |
|---|---|
| سأحاول الاتصال بالسائح من خلال مرافقيه | 일행을 통해 연락하다 |
| سأجمع معلومات عن المكان الذي شوهد فيه آخر مرة | 마지막 행적 정보 수집하다 |
| سأطلب تفهم بقية المجموعة | 양해를 구하다 |
| سأتوجه إلى نقطة اللقاء | 만남의 장소로 이동하다 |
관광통역안내사 면접 준비 추가 팁
- 사전 예방책 언급하기: 답변 시 투어 시작 전 안전 브리핑, 미팅 포인트 지정, 연락처 교환 등 사전 예방책을 언급하면 더 좋은 인상을 줄 수 있습니다.
- 특수 상황별 대처 방법 숙지: 외국인 관광객, 아동/노약자, 의사소통이 어려운 경우 등 특수 상황별 추가 대처법을 준비해두세요.
- 주요 관광지 내 주요 지점 파악: 관광지 내 안내소, 출구, 주요 랜드마크 위치를 정확히 알고 있으면 실제 상황에서 빠르게 대처할 수 있습니다.
- 비언어적 커뮤니케이션 활용: 면접관에게 침착하고 신뢰감 있는 인상을 주기 위해 적절한 목소리 톤과 자세를 유지하세요.
글쓴이 소개
안녕하세요! 저는 2017년에 관광통역안내사 자격증을 취득한 에브리로그입니다. 저는 영어 관광통역안내사 자격증을 갖고 있습니다. 제가 자격증을 공부할 때 모아뒀던 기출문제 약 1000문제를 바탕으로 최신 트렌드를 반영하여 기출 문제와 모범 답안을 작성하였습니다. 관광통역안내사 시험은 매년 조금씩 변화할 수 있으니 Q-Net 관광통역안내사에서 최신 정보를 확인하세요.
