[presslearn_iframe id=”1″]
관광통역안내사 면접에서 자주 출제되는 ‘FET(Foreign Escorted Tour)’에 관한 질문과 13개 언어별 모범답안을 제공합니다. 면접관의 질문에 자신감 있게 대답할 수 있도록 각 언어별 핵심 표현과 단어를 정리했습니다.
FET란 무엇인지 설명하시오.
한국어 모범답안
FET는 Foreign Escorted Tour의 약자로 인솔자가 딸린 해외여행을 말하며, 해외여행의 원형이라고도 할 수 있습니다. 보통 해외여행에 익숙치 않은 여행자는 현지 사정에 어둡고, 현지 언어도 자유로이 구사할 수 없기 때문에 인솔자의 동행을 원하는 경우가 많습니다. 하지만 해외 여행 경험자의 증대와 더불어 FIT가 점차 증가하는 추세입니다.

영어 모범답안
FET stands for Foreign Escorted Tour, which refers to overseas travel accompanied by a tour escort or guide. It is often considered the traditional form of international travel. Typically, travelers who are unfamiliar with foreign destinations prefer FET because they may not be familiar with local customs or may not speak the local language fluently. However, with the increasing number of experienced international travelers, there has been a growing trend toward FIT (Foreign Independent Tour) in recent years.
영어 표현 정리
| 영어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| traditional form of international travel | 국제 여행의 전통적인 형태 |
| unfamiliar with foreign destinations | 해외 목적지에 익숙하지 않은 |
| may not speak the local language fluently | 현지 언어를 유창하게 구사하지 못할 수 있음 |
| growing trend toward FIT | FIT를 향한 증가하는 추세 |
중국어 모범답안
FET是Foreign Escorted Tour的缩写,指的是有导游陪同的海外旅行,可以说是海外旅行的基本形式。通常,不熟悉海外旅行的游客对当地情况不了解,也不能自由使用当地语言,所以很多人希望有导游陪同。但是,随着海外旅行经验者的增加,FIT(自由行)正在逐渐增加。
중국어 표현 정리
| 중국어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| 不熟悉海外旅行的游客 | 해외여행에 익숙하지 않은 관광객 |
| 不能自由使用当地语言 | 현지 언어를 자유롭게 사용할 수 없음 |
| 希望有导游陪同 | 가이드 동행을 원함 |
| 海外旅行经验者的增加 | 해외여행 경험자의 증가 |
일본어 모범답안
FETはForeign Escorted Tourの略で、添乗員が付く海外旅行のことを指し、海外旅行の原型とも言えます。一般的に、海外旅行に慣れていない旅行者は現地事情に詳しくなく、現地の言語も自由に使えないため、添乗員の同行を希望する場合が多いです。しかし、海外旅行経験者の増加に伴い、FIT(個人旅行)が徐々に増加しています。
일본어 표현 정리
| 일본어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| 海外旅行に慣れていない旅行者 | 해외여행에 익숙하지 않은 여행자 |
| 現地事情に詳しくなく | 현지 사정에 상세히 알지 못함 |
| 現地の言語も自由に使えない | 현지 언어도 자유롭게 사용할 수 없음 |
| 添乗員の同行を希望する場合 | 인솔자의 동행을 희망하는 경우 |
프랑스어 모범답안
FET est l’abréviation de Foreign Escorted Tour, qui désigne un voyage à l’étranger accompagné par un guide. On peut le considérer comme la forme originale du voyage international. En général, les voyageurs peu habitués aux voyages à l’étranger ne sont pas familiers avec les conditions locales et ne peuvent pas parler couramment la langue locale, c’est pourquoi ils préfèrent être accompagnés d’un guide. Cependant, avec l’augmentation du nombre de voyageurs expérimentés, on observe une tendance croissante vers le FIT.
프랑스어 표현 정리
| 프랑스어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| forme originale du voyage international | 국제 여행의 원형 |
| peu habitués aux voyages à l’étranger | 해외여행에 익숙하지 않은 |
| ne peuvent pas parler couramment la langue locale | 현지 언어를 유창하게 말할 수 없음 |
| préfèrent être accompagnés d’un guide | 가이드 동행을 선호함 |
독일어 모범답안
FET steht für Foreign Escorted Tour und bezeichnet eine Auslandsreise mit Reiseleiter, die als Urform des Auslandsreisens betrachtet werden kann. Normalerweise sind Reisende, die mit Auslandsreisen nicht vertraut sind, mit den örtlichen Gegebenheiten nicht vertraut und können die lokale Sprache nicht frei sprechen, weshalb viele die Begleitung eines Reiseleiters wünschen. Mit der zunehmenden Zahl erfahrener Auslandsreisender nimmt jedoch der Trend zu FIT (Foreign Independent Tour) allmählich zu.
독일어 표현 정리
| 독일어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| mit Auslandsreisen nicht vertraut | 해외여행에 익숙하지 않은 |
| mit den örtlichen Gegebenheiten nicht vertraut | 현지 상황에 익숙하지 않은 |
| können die lokale Sprache nicht frei sprechen | 현지 언어를 자유롭게 말할 수 없음 |
| Begleitung eines Reiseleiters wünschen | 인솔자의 동행을 원함 |
스페인어 모범답안
FET son las siglas de Foreign Escorted Tour, que se refiere a un viaje al extranjero acompañado por un guía, y se puede considerar como la forma original de viaje internacional. Normalmente, los viajeros que no están familiarizados con los viajes al extranjero no conocen bien las condiciones locales y no pueden hablar libremente el idioma local, por lo que muchos prefieren la compañía de un guía. Sin embargo, con el aumento de viajeros con experiencia internacional, la tendencia hacia el FIT está creciendo gradualmente.
스페인어 표현 정리
| 스페인어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| forma original de viaje internacional | 국제 여행의 원형 |
| que no están familiarizados con los viajes al extranjero | 해외 여행에 익숙하지 않은 |
| no conocen bien las condiciones locales | 현지 상황을 잘 알지 못함 |
| no pueden hablar libremente el idioma local | 현지 언어를 자유롭게 말할 수 없음 |
| prefieren la compañía de un guía | 가이드의 동행을 선호함 |
러시아어 모범답안
FET – это аббревиатура от Foreign Escorted Tour, что означает зарубежную поездку в сопровождении гида, и может считаться исходной формой международного туризма. Обычно путешественники, не привыкшие к зарубежным поездкам, плохо знакомы с местными условиями и не могут свободно говорить на местном языке, поэтому многие предпочитают сопровождение гида. Однако с увеличением числа опытных путешественников наблюдается постепенный рост тенденции к FIT (самостоятельным путешествиям).
러시아어 표현 정리
| 러시아어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| исходная форма международного туризма | 국제 관광의 원형 |
| не привыкшие к зарубежным поездкам | 해외 여행에 익숙하지 않은 |
| плохо знакомы с местными условиями | 현지 상황에 잘 알지 못함 |
| не могут свободно говорить на местном языке | 현지 언어를 자유롭게 말할 수 없음 |
| предпочитают сопровождение гида | 가이드 동행을 선호함 |
이탈리아어 모범답안
FET è l’abbreviazione di Foreign Escorted Tour, che si riferisce a un viaggio all’estero accompagnato da una guida e può essere considerato la forma originale di viaggio internazionale. Di solito, i viaggiatori che non hanno familiarità con i viaggi all’estero non conoscono bene le condizioni locali e non possono parlare liberamente la lingua locale, quindi molti preferiscono essere accompagnati da una guida. Tuttavia, con l’aumento dei viaggiatori esperti, la tendenza verso il FIT sta gradualmente crescendo.
이탈리아어 표현 정리
| 이탈리아어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| forma originale di viaggio internazionale | 국제 여행의 원형 |
| che non hanno familiarità con i viaggi all’estero | 해외 여행에 익숙하지 않은 |
| non conoscono bene le condizioni locali | 현지 상황을 잘 알지 못함 |
| non possono parlare liberamente la lingua locale | 현지 언어를 자유롭게 말할 수 없음 |
| preferiscono essere accompagnati da una guida | 가이드 동행을 선호함 |
태국어 모범답안
FET ย่อมาจาก Foreign Escorted Tour หมายถึงการท่องเที่ยวต่างประเทศที่มีหัวหน้าทัวร์ และถือเป็นรูปแบบดั้งเดิมของการท่องเที่ยวต่างประเทศ โดยทั่วไปนักท่องเที่ยวที่ไม่คุ้นเคยกับการท่องเที่ยวต่างประเทศจะไม่คุ้นเคยกับสภาพท้องถิ่นและไม่สามารถพูดภาษาท้องถิ่นได้อย่างคล่องแคล่ว จึงต้องการให้มีหัวหน้าทัวร์เดินทางไปด้วย อย่างไรก็ตาม ด้วยจำนวนนักท่องเที่ยวที่มีประสบการณ์เพิ่มขึ้น ทำให้ FIT มีแนวโน้มเพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ
태국어 표현 정리
| 태국어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| รูปแบบดั้งเดิมของการท่องเที่ยวต่างประเทศ | 해외여행의 전통적인 형태 |
| ไม่คุ้นเคยกับการท่องเที่ยวต่างประเทศ | 해외여행에 익숙하지 않은 |
| ไม่คุ้นเคยกับสภาพท้องถิ่น | 현지 상황에 익숙하지 않은 |
| ไม่สามารถพูดภาษาท้องถิ่นได้อย่างคล่องแคล่ว | 현지 언어를 유창하게 말할 수 없음 |
| ต้องการให้มีหัวหน้าทัวร์เดินทางไปด้วย | 인솔자가 동행하길 원함 |
베트남어 모범답안
FET là viết tắt của Foreign Escorted Tour, đề cập đến chuyến du lịch nước ngoài có người hướng dẫn đi kèm và có thể được coi là hình thức nguyên bản của du lịch quốc tế. Thông thường, những du khách không quen với du lịch nước ngoài không hiểu rõ tình hình địa phương và không thể nói tiếng địa phương một cách tự do, vì vậy nhiều người muốn có người hướng dẫn đi cùng. Tuy nhiên, với số lượng ngày càng tăng của những người có kinh nghiệm du lịch nước ngoài, xu hướng FIT đang dần tăng lên.
베트남어 표현 정리
| 베트남어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| hình thức nguyên bản của du lịch quốc tế | 국제 여행의 원형 |
| không quen với du lịch nước ngoài | 해외여행에 익숙하지 않은 |
| không hiểu rõ tình hình địa phương | 현지 상황을 명확히 이해하지 못함 |
| không thể nói tiếng địa phương một cách tự do | 현지 언어를 자유롭게 말할 수 없음 |
| muốn có người hướng dẫn đi cùng | 가이드가 동행하길 원함 |
말레이·인도네시아어 모범답안
FET adalah singkatan dari Foreign Escorted Tour, yang merujuk kepada perjalanan luar negeri dengan pendamping tur dan dapat dianggap sebagai bentuk asli perjalanan internasional. Biasanya, pelancong yang tidak terbiasa dengan perjalanan luar negeri tidak mengenal kondisi lokal dengan baik dan tidak dapat berbicara bahasa lokal dengan lancar, sehingga banyak yang menginginkan pendamping tur. Namun, dengan meningkatnya jumlah pelancong berpengalaman, tren FIT semakin meningkat.
말레이·인도네시아어 표현 정리
| 말레이·인도네시아어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| bentuk asli perjalanan internasional | 국제 여행의 원형 |
| tidak terbiasa dengan perjalanan luar negeri | 해외여행에 익숙하지 않은 |
| tidak mengenal kondisi lokal | 현지 상황을 알지 못함 |
| tidak dapat berbicara bahasa lokal dengan lancar | 현지 언어를 유창하게 말할 수 없음 |
| menginginkan pendamping tur | 투어 인솔자를 원함 |
아랍어 모범답안
FET هو اختصار لـ Foreign Escorted Tour، وهي تشير إلى السفر الخارجي المصحوب بمرشد سياحي، ويمكن اعتبارها الشكل الأصلي للسفر الدولي. عادةً، المسافرون غير المعتادين على السفر الخارجي لا يكونون على دراية بالظروف المحلية ولا يمكنهم التحدث باللغة المحلية بحرية، لذلك يرغب الكثيرون في مرافقة مرشد سياحي. ومع ذلك، مع زيادة عدد المسافرين ذوي الخبرة، يتزايد اتجاه FIT تدريجياً.
아랍어 표현 정리
| 아랍어 표현 | 한국어 의미 |
|---|---|
| الشكل الأصلي للسفر الدولي | 국제 여행의 원형 |
| غير المعتادين على السفر الخارجي | 해외여행에 익숙하지 않은 |
| لا يكونون على دراية بالظروف المحلية | 현지 상황에 대해 알지 못함 |
| لا يمكنهم التحدث باللغة المحلية بحرية | 현지 언어를 자유롭게 말할 수 없음 |
| يرغب الكثيرون في مرافقة مرشد سياحي | 많은 사람들이 관광 가이드 동행을 원함 |
관광통역안내사 면접 준비 추가 팁
- 관련 개념 정리하기: FET와 함께 FIT(Foreign Independent Tour)의 개념도 함께 공부하세요. 면접관이 두 개념의 차이점을 물어볼 수 있습니다.
- 최근 여행 트렌드 파악하기: 코로나19 이후 여행 패턴 변화와 FET/FIT의 비율 변화에 대해 알아두면 답변에 깊이를 더할 수 있습니다.
- 실제 예시 준비하기: 유명한 FET 상품 예시나 자신의 경험을 간략히 언급하면 구체적인 답변이 됩니다.
- 장단점 설명할 준비하기: FET의 장점(안전성, 편리함)과 단점(자유로운 일정 구성의 제약)을 함께 설명할 수 있도록 준비하세요.
- 질문 확장 대비하기: “FET와 FIT 중 어느 것이 더 발전 가능성이 있다고 생각하나요?”와 같은 확장 질문에 대비해 자신의 의견을 준비해두세요.
글쓴이 소개
안녕하세요! 저는 2017년에 관광통역안내사 자격증을 취득한 에브리로그입니다. 저는 영어 관광통역안내사 자격증을 갖고 있습니다. 제가 자격증을 공부할 때 모아뒀던 기출문제 약 1000문제를 바탕으로 최신 트렌드를 반영하여 기출 문제와 모범 답안을 작성하였습니다. 관광통역안내사 시험은 매년 조금씩 변화할 수 있으니 Q-Net 관광통역안내사에서 최신 정보를 확인하세요.
